Saturday, April 30, 2011

feliç dia de la mare

Les primeres celebracions del Dia de la Mare es remunten a l'antiga Grècia, on se li rendien honors a Reva, la mare dels déus Zeus, Posidó i Hades. Igualment els romans van anomenar aquesta celebració La Hilaria quan la van adquirir dels grecs i es celebrava el 15 de març en el temple de Cibeles
El Dia de la Mare o Dia de les Mares és una festivitat que commemora a les mares.Se celebra en diferents dates de l'any segons el país: a Espanya, en l'actualitat, se celebra el primer diumenge de cada mes de maig.
Durant les setmanes prèvies a aquest dia els nens, a l'escola, dediquen unes hores al dia a preparar un regal per a les seves mares ajudats d'un professor o professora del centre d'estudis.
Aquest diumenge, la mare és la reina de les llars espanyoles i també està instaurada el costum que les mares no realitzen tasques domèstiques, assumint la responsabilitat de les mateixes, els pares i els fills.
Es tracta de passar un dia en família, realitzant qualsevol activitat lúdica i prestant especial atenció a les mares i àvies.






Poema dia de la mare de Federico García Lorca

Mamà, jo vull ser de plata.
Fill, tindràs molt fred.
Mamà, jo vull ser d'aigua.
Fill, tindràs molt fred.
Mamà, broda'm en el teu coixí.
Això sí!
Ara mateix!.

Friday, April 29, 2011

16ª trobada de casals 2011

El proper diumenge 1 de maig se celebra la 16ª trobada de casals, que aquest any lloc a la població de Folgueroles.
Aquest acte és exclusiu per als socis del casal d'avis.



Wednesday, April 27, 2011

graduació curs català

Avui el grup de català per a majors de 60 anys de Folgueroles ha celebrat la festa de final de curs 2010-2011.
Els alumnes van organitzar un berenar i van obsequiar a la seva professora Eva amb regals, mostrant així la gratitud que els seus deixebles senten per ella per la seva gran simpatia i major dedicació.
Després es va comptar amb la presència de l'alcalde i del director de Unnim de Folgueroles, i es va fer lliurament dels diplomes als assistents.
Fins al curs que ve.








Tuesday, April 26, 2011

festivitat de Montserrat

La Verge de Montserrat va ser coronada canònicament pel Papa León XIII el 11 de Setembre de 1881 i declarada Patrona de Catalunya.
La llegenda de la santa cova
Diu la llegenda que l’any 880 un dissabte quan ja vesprejava a la muntanya de Montserrat, uns pastorets van veure baixar del cel una gran llum, acompanyada d'una bella melodia. El dissabte següent hi anaren amb els seus pares. I la visió es repetí. Els quatre dissabtes següents els acompanyà el rector d’Olesa. I tots constataren l’esmentada visió.
Un cop assabentat de l’esdeveniment, el Bisbe que es trobava a Manresa, hi organitzà una anada. I van veure una cova, on van trobar la Santa Imatge. El Bisbe els va proposar traslladar-la en processó a Manresa, però només de treure-la, la imatge es va fer tan pesant que no la van poder moure. El Bisbe va interpretar aquest fet com la voluntat de la Mare de Déu de restar en aquell indret i manà construir-hi una capella per a Santa Maria, que havia de ser venerada a la muntanya de Montserrat.
La Verge
L'actual figura de la Verge de Montserrat és romànica del segle XII i tallada en fusta d'olivera.
El nen Jesús està assegut en la seva falda. La Verge amb la seva mà dreta sosté l'univers.
La Verge Negra
Gairebé tota la talla és daurada, excepte la cara de la Verge i la del nen Jesús i les mans d'ambdós que són de color negre és per això que la anomenem ‘La Moreneta’.
L'origen d'aquest enfosquiment està en el fum de les espelmes del santuari, l'encens, l'oxidació del plom utilitzat en la pintura i el pas del temps ha mutat el blanc de plom en negre.
En ple segle XXI estudis ens revelen que la cara original d'aquesta talla era blanca. L'anàlisi de la imatge conclou que el rostre de la talla és l'original, però les mans i el nen assegut en la falda de la Verge són d'èpoques posteriors.
La devoció i els miracles de la Verge de Montserrat es van estendre per tota Catalunya i es van conèixer fins a el centre d'Europa pels fidels al Camí de Santiago.

L'Himne dedicat a La Nostra Senyora de Montserrat és 'El Virolai' i la seva lletra va ser composta per l'escriptor Mossèn Jacint Verdaguer i va ésser musicada pel mestre Josep Rodoreda.

Rosa d'abril, Morena de la serra,
de Montserrat estel:
il·lumineu la catalana terra,
guieu-nos cap al Cel.

Amb serra d'or els angelets serraren
eixos turons per fer-vos un palau:
Reina del Cel que els Serafins baixaren,
deu-nos abric dins vostre mantell blau.

Alba naixent d'estrelles coronada,
Ciutat de Déu que somnià David,
a vostres peus la lluna s'és posada,
el sol sos raigs vos dóna per vestit.

Dels catalans sempre sereu Princesa,
dels espanyols Estrella d'Orient,
sigueu pels bons pilar de fortalesa,
pels pecadors el port de salvament.





activitat infantil

Sunday, April 24, 2011

la mona de pasqua



“Parlem d’ous, que ara ve Pasqua”
“Pasqua sense ous, com Nadal sense torrons”
Igual que la padrina regala la palma, el dia de Pasqua el padrí regala la mona per Pasqua Florida, el primer dilluns després de la primera lluna plena de Primavera.
La mona, antigament, era una panereta amb ous frescos, tants com anys tenia el nebot al qual es regalava. D’aquest model de mona amb ous durs se’n té constància, almenys, des del segle XV. Amb tota probabilitat, la presència d’ous en el costumari pasqual s’explica pel fet que antigament, quan les gallines no estaven en grans superfícies sempre a la mateixa temperatura, si no que estaven sota la influència de les estacions i el temps, hi havia excedents d’ous. En arribar la primavera, les gallines ponien més ous i els excedents eren utilitzats per a posar-los en els regals, per fer-ne obres d’art i decorar-los, etc. Se solia regalar fins que feien la comunió, generalment als dotze anys. Uns creuen que mona ve del llatí munda i vol dir panera adornada. En canvi hi ha altres lingüistes que pensen que pot venir de l’àrab munna, que vol dir regal.
A partir del segle XIX la tradició evoluciona cap al pastís que coneixem actualment, de pa de pessic, mantega i xocolata adornat, generalment, amb ous de xocolata, plomalls i algun pollet. També se’n fan amb figures d’actualitat, com ara ninots de dibuixos animats, esportistes de moda, etc.




anem a les caramelles


Les caramelles són cançons que es canten per Pasqua Florida i que antigament tenien una temàtica religiosa. Amb el pas del temps, però, han pres un to més festiu.
No s’ha trobat documentació que acrediti quan i on comença aquest costum, però se sap que al segle XVI ja se celebrava al món rural i que les caramelles més antigues són els goigs de caràcter religiós dedicats a la Mare de Déu del Roser.Al principi només es sortia dissabte de Glòria a la nit, i eren uns cants dedicats a la resurreció del senyor. L’acompanyament musical anava a càrrec d’una gralla i un timbal, cosa que feia que les músiques i les lletres fossin sencilles. Les cases i masies de la vila oferien com a recompensa productes alimentaris, amb els quals feien un àpat col·lectiu, principalment ouades, el mateix dia, a la tarda, o uns quants dies més tard. Al llarg del segle XIX, les societats corals van adoptar aquesta tradició, van introduir-la a les ciutats i van revitalitzar-la amb nous elements i noves peces musicals.
Un dels moments més durs d’aquesta tradició va ser amb l’esclat de la Guerra Civil i els primers anys de la postguerra. Va ser una època en que les caramelles van estar apunt de desaparéixer, Com se sap, el Franquisme va prohibir la llengua catalana, i les caramelles s’interpretaven en català. Finalment, es van poder recuperar les caramelles.
Els caramellaires van de casa en casa i es planten a peu de balcó per interpretar les cançons.
Els cantaires que van amb barretina, acompanyats per instruments musicals diversos, desfilen amb una cistella que va ben guarnida amb cintes, cascavells, amb clavells, i va enganxada d’una perxa ben llarga per poder arribar als balcons de les cases, i d’aquesta manera En acabar, un dels membres de la comitiva atansa la cistella al balcó de l’homenatjat el qual, com a agraïment, hi deixa un donatiu.


Grup de Caramellaires, any 1953. Rector Joan Rovria. (Foto: Fons M. Sala)
    
La primera referència escrita que hem trobat sobre les caramelles a Folgueroles data de l’any 1953. Això, però, no vol dir que les caramelles no es cantessin anteriorment, com ho demostren els testominis orals. Les cantaven colles de joves sols o amb algún capellà del poble. Normalment es feien, el dissabte; de vegades, però, els caramellaires també passaven el diumenge. El dia propi, però, era el dissabte, perqué el diumenge era el dia de Pasqua, s’havia d’anar a missa i els capellans tenien feina. Recorrien tot el poble i també les cases de paguès.
Després d’uns anys sense caramelles, el grup Juventud Verdaguer les recuperà l’any 1968. Es cataven el Diumenge de Pasqua de Resurrecció, al matí, a la Plaça i a tots els carrers i barris. El Dilluns de Pasqua s’anven a cantar a la Damunt després de la missa. , També passaven per algunes de les cases de pagès. Ells mateixos assajaven les cançons, que acompanyaven amb diferents instruments musicals: acordió, guitarra, harmònica, panderetes, flauta, etc. Les corrandes, més adients a cada moment i ocasió, eren improbisades per Josep Casadevall i Sanglas (en Carolino), que ha esdevingut el corrandista per excel·lència de Folgueroles.
L’any 1969 es recuperà el Ballet de Muntanya de Folgueroles, dirigit per Joan Presseguer i acompanyat amb flabiol i tambor per Josep Verdaguer (en Roviretes). Aquest ball es continua ballant actualmente, per la Festa a Verdaguer. Despés d’un parèntesi de prop de quinze anys, des de 1990 l’Ateneu de Folgueroles ha esdevingut l’organitzador de les caramelles.
Font: Folgueroles. Societat i vida d’un poble.











Saturday, April 23, 2011

festa de Sant Jordi



Sant Jordi, patró de Catalunya.
Sant Jordi cavaller i martir, és I'heroi d'una gran gesta cavalleresca, que la veu popular universal situa a les terres allunyades i lle­gendàries de la Capadòcia, però que la tradició catala­na creu esdevinguda als voltants de la vila de Montblanc. Diuen que assolava els voltants de Montblanc un monstre ferotge i terrible, que posseïa les facultats de caminar, volar i nedar, i tenia l'alè pudent, fins al punt que des de molt lluny amb les seves alenades enverinava l'aire, i produïa la mort de tots els qui el respiraven. Era l'estrall dels ramats i de les gents i per tota aquella contrada regnava el terror més profund. Les gents van pensar donar-li cada dia una persona que li serviria de presa, i així no faria estrall a tort i a dret. Van assajar el sistema i va donar bon resultat; el cas difícil fou trobar qui se sentís prou avorrit per deixar-se menjar voluntàriament pel monstre ferotge, i tot el veïat va concloure fer cada dia un sorteig de tots els veïns de la vila i que aquell que destinés la sort seria lliurat a la fera. I així va fer-se durant molt temps, i la fera se'n devia sentir satisfeta, car va deixar de fer els estralls i malvestats que havia fet abans.
I heus aquí que un dia va voler la sort que fos la filla del rei la desti­nada a ésser pa del monstre. La princesa era jove, gentil i gallarda com cap altra i feia molt dol haver-la de donar a la fera. Ciutadans hi hagué que es van oferir a substituir-la, però el rei fou sever i inexorable, i amb el cor ple de dol, va dir que tant era la seva filla com la de qualsevol dels seus súbdits i s'avingué que fos sacrificada. La donzella sortí de la ciutat i ella soleta s'encaminà cap al catau de la fera, mentre tot el veïnat, des­consolat i alacaigut, mirava des de la muralla com se n'anava al sacrifici.
Però fou el cas que, quan va ésser un xic enllà de la muralla, se li pre­sentà un jove cavaller, cavalcat en un cavall blanc, i amb una armadura tota daurada i lluent. La donzella, esborronada, li digué que fugís de pressa, puix que per allí rondava una fera que així que el veiés en faria xixina. El cavaller li digué que no temés, que no li havia de passar res, ni a ell ni a ella, per tal com ell havia vingut expressament per combatre el monstre, per matar-lo. i alliberar del sacrifici la princesa, com també a la ciutat de Montblanc del flagell que li representava el veïnatge d’aquell monstre. I en­tre aquestes, la fera va presentar-se, amb gran horror de la donzella i amb gran goig del cavaller, que la va escometre i d'una llançada la va mal­ferir. El cavaller, que era sant Jordi, lligà la bestia pel coll i la donà a la donzella perquè ella mateixa la portés a la ciutat, i el monstre seguí tot mansoi i estemordit. Tot el poble de Montblanc, que havia presenciat la baralla des de les muralles, ja esperava amb els braços oberts la donzella i el cavaller, i enmig de la plaça va esbravar el seu odi contra la fera, de la qual aviat no restà bocí.
El rei volia casar la seva filla amb el forcívol cavaller, però sant Jordi va replicar que no la mereixia; va dir que havia tingut una revelació divina sobre la necessitat urgent d'anar a combatre el drac ferotge i alliberar la donzella, i amb ella la ciutat de Montblanc, i així ho havia fet, amb la protecció divina i per manament diví; per tant, ell no havia fet res per ell mateix i no mereixia cap premi. Recomanà al rei i als seus vassalls que fossin bons cristians i que honressin i veneressin Déu tal com mereixia, i desaparegué misteriosament com havia aparegut.
En les muralles antigues de la ciutat de Montblanc hi havia un gran portal, que encara es conserva, pel qual, segons tradició, va sortir la don­zella a cercar el monstre i més tard va entrar-hi el cavaller sant Jordi amb la princesa i el monstre; portal conegut encara avui amb la denominació de Portal de Sant Jordi.
Antigament per les contrades sederes: la Plana de Vic, la Segarra alta i el Camp de Tarragona, s’havia celebrat una processó pels morerars per tal de beneir les moreres que servien d’aliment a les erugues sederes. També s’havia celebrat la missa dels cucs, durant la qual el sacerdot beneïa la llavor de cur, és a dir, ous de papallona que la gent portava a l’església posats dins d’unes paneretas de palma de forma i tipus especials pròpies per a aquesta cerimònia.
COSTUMARI CATALÀ
Joan Amades


 Una rosa

Al segle XIV, la rosa ja tenia un gran protagonista en la festa que la Generalitat organitzava en honor al sant el dia 23 d’abril. Al matí es feia un ofici solemne a la capella de Sant Jordi al palau de la Generalitat, patró dels cavallers, que comptava amb la participació de les tres branques de les Corts. Acabada la missa els nobles amb les seves millors armes anaven al Born i allí es batien en justes i torneigs de cavallers. Els vencedors eren obsequiats per les dames amb rams de roses, que ofrenaven a la imatge de Sant Jordi i també a les donzelles i autoritats que hi havia al palau de la Generalitat.

Al segle XV es comença a celebrar al pati de la Generalitat un mercat de roses, que encara era ben viu al segle XIX. Aquest mercat era conegut amb el nom de Fira dels Enamorats, doncs hi solien anar promesos i casats de nou, i els homes oferien flors a les seves companyes.

Al segle XX aquest costum de regalar roses a la persona estimada propi dels cavallers primer i dels enamorats que acudien a la fira després, es generalitzà a tota la població. La història explica que les parades de la Fira dels Enamorats s’escampen primer del palau de la Generalitat a tota la ciutat de Barcelona després a la resta de Catalunya.
Text: Manel Carrera i Escudé
























Un llibre
La presència del llibre és deguda a que la diada coincideix amb el Dia internacional del llibre, que des de 1930 commemora la mort de Miguel de Cervantes i de Shakespeare. La primera vegada que es va celebrar el dia del llibre, però, fou el 7 d'octubre de 1926, coincidint amb el naixement de Cervantes, gràcies a una iniciativa de Vicent Clavel, un escriptor i editor valencià establert a Barcelona.



LA FIRA DE SANT JORDI (fragment)

A la fira de les roses
a firar-me antany aní,
el roser de què em firí
en fa enguany de tan hermoses
que n'he fet parada aquí.
Hi ha la rosa alexandrina,
la vera i la d'esbarzer,
també les de Palestina,
que floreixen sense espina
de Jericó en lo roser.
Jacint Verdaguer (1845-1902)


El dia de Sant Jordi,o el dimenge pròxim al 23 d’abril, els folguerolencs  acostumaven a aprlegar-se a l’ermita del turó de Puigseslloses. Segons la Consueta (1700), “en lo dia de Sant Jordi en dita hora (un quart lo sol alt) se va amb Professo en la capella de Sant Jordi martir de Puixsesllosas y dita la Missa o Ofici sen tornan a la Parroquial”.
A la década de 1960 el dia 23 d’abril es consideraba encara costum de marxar del poble cap l’ermita en processó per la missa matinal, i es tornava de la mateixa manera. En sortir de l’ermita, hi solia haver una parada de beure on la gent menjava coca, feia la barreja o bevia un got de vi. A les 11 o a les 12 feien l’ofici cantat i amb prèdica. A la tarda deien el rosari i, despés, cada familia pel seu compte feia beguda, que solia consistir en: pa, llonganissa o fuet, una botella de vi i una taronja; hi havia gent que també feien l’amanida. Si el dia del sant s’esqueia en dissabte o en dumenge, hi  solien fer sardanes. També hi havia una o dues parades de joguines: hélices, pilotes, io-ios, etc. De vegades hi havia alguna virola. Els homes jugaven a aterrar bitlles i a “tiro al colom”. Posaven dos o tres coloms allà i els lligaven la cama amb un fil, clavat a terra, perqquè no puguessin marxar, i amb l’escopeta  a cops de rocs els mataven. El que el matava se’l quedaba. Els organitzadors eren de fora del poble.
De la venta de roses i llibres i de l’organització dels aplecs, durant bona part dels anys 1970 se’n féu càrrec el grup Juventut Verdaguer. L’aples de Sant Jordi, més o menys lluït, s’anat celebrant  fins a l’actualitat. Encara es conserva el costum de celebrar-hi una missa el diumenge més proper al 23 d’. Els anys que aqquesta diada s’escau el dilluns de Pasqua, se suprimeix la missa a la Damunt. Des que l’any 1984 es formà l’Agrupació Sardanista de Folgueroles no h a han faltat les sardanes el dia del aplec.
Si el dia sel sant s’escau entre semana també s’acostuma a dir una missa a l’ermita, encara que no hi tinguin lloc els altres actes festius.
Font: Folgueroles. Societat i vida d’un poble.











dibuix Eloi Casadevall il·lustrador de La Cuca de Llum






Friday, April 22, 2011

benedicció dels aliments

Els catòlics polonesos van acudir el dissabte Sant a l'església de Santa Maria de Folgueroles per beneir els ous i altres aliments com mana una antiga tradició cristiana que es remunta als primers segles de la cristiandat molt seguida a Polònia durant les festes de Pasqua.
La composició de les cistelles de vímet decorades anomenades 'swieconka' pot variar, però sempre han de tenir ous pintats "pisanki" símbol d'una nova vida que dóna, com creuen els cristians, la resurrecció de Crist, pa símbol del cos de Crist i carn , com la que durant els dies de quaresma els cristians no han menjat. Els catòlics polonesos mai obliden afegir una mica de sal, que impedeix que es podreixin els aliments i que, de forma més simbòlica, protegeix a l'ànima humana del vici. Tota la família porta el Dissabte Sant a l'església perquè un cura els beneeixi. Aquest diumenge, el menjaran en família després de la missa de Pasqua.




Wednesday, April 20, 2011

sardanes de Sant Jordi

A les 12 del migdia a la plaça Verdaguer ballada de sardanes amb la cobla: "Flama de Farners"
Organitza: Associació Sardanista de Folgueroles
Lloc: plaça verdaguer
Data: 23/04/2011
Hora: 12:00:00

Sunday, April 17, 2011

benedicció de rams



Avui el poble de Folgueroles ha participat a les 12 del migdia a la benedicció de rams a l'església de Santa Maria, els nens / es amb les seves palmes i palmons guarnits i els adults amb els rams de llorer.


        
Es commemora el dia que Jesús va fer l’entrada triomfal a Jerusalem. A les esglésies es beneeixen palmes, palmons, branques d’olivera i branques de llorer.
L'elaboració de les palmes dura aproximadament un any. Comença per la lligada o amarrament del rams en el mateix palmer formant un con (en març). Per agost, tapen o encaperutxen la part superior de l'arbre. Finalment, n'efectuen la tallada de desembre en avant.
Segons la tradició, era costum guarnir les palmes i palmons amb grans llaços, figuretes fetes de sucre i d’altres llaminadures, per aquest esdeveniment calia anar-hi ben mudat, i fins i tot estrenar roba. Tradicionalment la padrina regalava la palma i els infants aquest dia estrenaven vestit: “Per Pasqua i per Nadal, qui no estrena, res no val”, “Mudat com una Pasqua”.
Després de Pasqua les palmes o palmons beneïts es posaven al balcó o a la porta per protegir la casa de bruixes i dimonis. A pagès es cremaven i se n’escampava la cendra, amb la creença que això faria la terra més fèrtil. A més, també es posaven als pallers per protegir els conreus de bruixes i calamarsades.
        
 
ban nha mat pho ha noi bán nhà mặt phố hà nội